jueves, 23 de septiembre de 2010

... BUM?


Otro año más vuelve a suceder… otra vez esa sensación  de nuevos compañeros, nuevo ambiente, todo nuevo, empezar de cero, y aún sigo sin tener ciencia cierta de los motivos que me empujan a ello, es uno contra unos cuantos más, pero ese me condiciona demasiado (otra vez lo de siempre no, por favor). Es genial conocer gente, adquirir nuevas experiencias, ver las cosas desde otro… llamémoslo en punto de vista, pero siempre sin olvidar a aquellas personas que tanto han hecho por ti en un pasado que quizás no es tan pasado,  aún así es bueno tenerles en cuenta, seguir riéndote con ellos y construir nuevas paranoias que cuando crezca con el tiempo (?) recordaré.

 Me sigue pareciendo tan impresionante una simple sonrisa que cuando la veo me contagia y a la vez se me encoge algo que creo que implosionó hace un tiempo, adoro provocar sonrisas ajenas aunque sea haciendo el tonto, contando chistes malos, pero lo que consigo con ellos hacen que sienta bien, esa sensación me llena más que las crêpes con chocolate… Aunque su sonrisa es la que más me gusta, termina de completar el día,  consigue que me olvide de aquello que me preocupa; el tacto de su piel me evade de este mundo que consideramos como real y me voy a otra parte, la cual sólo pocos (des)afortunados conocen.

moshimo ima subete ga umaku nante ikanai
makesou ni naru toki datte
hitomi wo tojireba kokoro kara
sekai ga miete kuru
...
(Even when it seems that nothing can go right
and you want to just give up,
if you close your eyes,
you can see the world from your heart..).

Alguna que otra tautología:
Siempre es bueno apoyarse en aquellas personas importantes para ti, no siempre son alegrías, la vida no es de color de rosa (aunque si te pones mis gafas…), sólo los grandes y verdaderos van a estar cuando realmente les necesites, y con ellos las alegrías luego saben a una felicidad cuyo sabor es indescriptiblemente hermoso y reconfortante. Son ellos quienes ayudan a  hacer de cada uno de nosotros la persona que podemos llegar a ser...

miércoles, 15 de septiembre de 2010


El perfume de tu piel se ha quedado impregnado en mí, cada susurro, cada beso, cada caricia que me rodea; cada instante se vuelve infinito cuando apoyo mi frente en la tuya, cuando me das tu mano, cuando te me apartas con una pícara sonrisa, cuando consigues que todo se desvanezca y el tiempo que paso a tu lado sea lo único real...

lunes, 13 de septiembre de 2010

Scream :)

Otra vez más me quedo empanada oyendo (y leyendo) la letra de esta canción, la encontré en youtube
mientras oía otras de Anna, cuando empezó a sonar se me puso la piel de gallina, os dejo el enlace por si os pica la curiosidad ( http://www.youtube.com/watch?v=nhTp8iyEbIk ). La cancion no nos habla directamente, es sólo un desahogo de Anna de esa situación que sentimos alguna vez, como estar atados a una realidad montada, hipócrita y  falsa. La autodestrucción como una manera de autodefinición. Eso es lo que significa el grito, a mi parecer, en esta canción. “Sálvame de esta alucinación” y de las escenas "fuertes". En muchas oraciones no se traduce literalmente, sino el significado de ciertas frases en japonés e inglés que solo tienen contexto por el mismo idioma (se indica en paréntesis). Los instrumentos ponen la guinda a esta pedazo de canción. Espero que te guste:


Yure ugoita genei ga like a lizard... I wonder
Kowaresou ni naiteru am I a dreamer? Uh-n maybe...

Mekurumeku kanjou ga oh irimidareru
Hoho wo sogu you ni uchitsukeru ame no way

Kurikaesu TV screen utsuru monkey social dance
Michibikareru you ni tada slipped into a dress
Oh well... Is this a dream? Muchakushoku na party
Tomaranai paranoia?
Te wo torisasou you ni
"Shall we dance, again?"

I said "why?" I said "why!"
My melting brain
I said "why?" Koko kara mou nuke dashitai
I'm crying koe ni naranai kodoku na scream
Save me from this madness of hallucination

Karamawaru ferris wheel miageteru wax figure
"Say, excuse me, now I don't know where I am"
They said, "Get ride on suicide coaster! If you want to live"
Mogaitemo mogaitemo no way to get away

I said "how?" I said "how?"
Escape from here
I said "how?" Konna sekai nara mou sametai
I'm praying kakimushiru you na hageshii scream
Help me! From this madness of hallucination

Ah...ah...ha...ah...

Butterfly with red wing, flying in the sky
Almost explode? Can't you wait anymore?
Smoking mosquito, scatter brain
Shout at the devil, can you hear me?

I said "how?" I said "how?"
Escape from here
I said "how?" Konna sekai nara mou sametai
I'm praying kakimushiru you na hageshii scream
Help me! From this madness of hallucination

Yure ugoita genei ga like a lizard...
Kowaresou ni naiteru am I a dreamer?

Kowaresou ni naiteru dreamer
Kowaresou ni naiteru tripper
Kowaresou ni naiteru dreamer
Kowaresou ni naiteru screamer

No future
No further
No future
No religion

Traducción:

La tenue ilusión parece un lagarto.. me imagino
Llorando como si fuera a derrumbarme, ¿soy una soñadora? Hm, tal vez

Las mareantes ilusiones están entremezcladas
La lluvia golpea mis mejillas como si las desgarrara, ni hablar (1)

Una y otra vez la TV muestra una falsedad social (2)
Como si me dijeran, acabo de entrar en un vestido
Oh, bien… ¿es esto un sueño? Una fiesta sin color
¿Paranoia sin fin?
Como si tomara tu mano
¿Bailamos de nuevo?

Dije “¿por qué?”, dije “¿por qué?”
Mi cerebro se derrite
Dije “¿por qué?” y quiero escapar de aquí
Estoy llorando un mudo y solitario grito (3)
Sálvame de esta locura de la alucinación

(En) una girante rueda de la fortuna, miro hacia la figura de cera (4)
“Esto, disculpe usted, ahora no se dónde me encuentro”
Dijeron “Súbete a la montaña rusa suicida ¡si quieres vivir!” (5)
Lucho y lucho, pero no hay forma de bajarme

Dije “¿cómo?”, dije “¿cómo?”
Escapar de aquí
Dije “¿cómo?” quiero despertar de este mundo
Estoy rezando un desgarrador y violento grito
Ayúdame en esta locura de la alucinación

Ah… ah… ah… ah…

Mariposa con una ala roja volando en el cielo
¿Estás a punto de explotar? ¿No puedes esperar un poco más?
Mosquito humeante, cerebro desparramado
Grito al diablo, ¿puedes escucharme?

Dije “¿cómo?”, dije “¿cómo?”
Escapar de aquí
Dije “¿cómo?” quiero despertar de este mundo
Estoy rezando un desgarrador y violento grito
Ayúdame con esta locura de la alucinación

La tenue ilusión parece un lagarto.. me imagino
Llorando como si fuera a derrumbarme

Llorando como si fuera a derrumbarme, soñadora
Llorando como si fuera a derrumbarme, viajera
Llorando como si fuera a derrumbarme, soñadora
Llorando como si fuera a derrumbarme, gritona (6)

Sin futuro
Sin “más allá” (7)
Sin futuro
Sin religión

domingo, 12 de septiembre de 2010

¿Qué es bailar hoy en día?
La frustración vertical de un deseo horizontal. 

lunes, 6 de septiembre de 2010

Si lo que no te mata te hace más fuerte...
¿Entonces, qué se pretende, acabar conmigo o congelar mi alma?
 <<Arrg>>, otra vez el despertador se puso a gritar como alma que lleva el diablo a la misma hora de siempre. El sol aún se estaba ocultando, pero ya que estaba así no me volvería a dormir, de modo que me metí en la ducha y al cabo de un rato largo salí, tampoco tenía que hacer mucho trabajo aquella noche, pero así podía adelantar otros y tendría tiempo para pensar.

viernes, 3 de septiembre de 2010

<<
... Y que nuestros latidos se fundan en uno sólo, sentir tus pulmones llenarse de un aire compartido con mis labios, que, extasiados por tu mera presencia, desearán tu figura con los demás sentidos hasta el punto de conocer cada poro que forma parte de ti. Y la luna envidiosa iluminará nuestra carne mientras un cielo estrellado gira en torno al lugar en el que el cielo y el infirerno se unieron durante una noche para ser partícipes de un amor ignorado por el hombre... 
>>

...Esto de las bebidas excitantes no puede ser bueno XD